У селах Великі Сорочинці, Тепле та Красне Миргородського району перейменовано вулиці у межах процесу позбуття російських і радянських наративів у публічному просторі. Цими рішеннями завершено деколонізацію топонімії у Мартинівській, Великобудищанській та Великосорочинській територіальних громадах Миргородського району Полтавщини. Про це повідомили у Полтавському офісі Українського інституту національної пам’яті (УІНП).
25 березня — День пам’яті В’ячеслава Чорновола. 25 літ тому, 25 березня 1999-го року його було вбито неподалік Борисполя. Це вбивство вороги України замаскували під автокатастрофу. У 2000 році Чорноволу посмертно присвоєно звання Героя України з удостоєнням ордена Держави за визначний особистий внесок у національне відродження України, послідовне відстоювання ідеї побудови незалежної Української держави, активну громадську і політичну діяльність. З ініціативи громадськості та Полтавського офісу Українського інституту національної пам’яті (УІНП) у Полтаві відбулися меморіальні і просвітницькі заходи з вшанування пам’яті видатного Українця, державного, громадського, політичного діяча, журналіста, народного депутата України I-III скликань, одного з лідерів українського правозахисного руху, лідера Народного Руху України.
21 березня на засіданні Комітету Верховної Ради з питань організації державної влади, місцевого самоврядування, регіонального розвитку та містобудування у межах виконання Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» було вирішено винести на розгляд Верховної Ради сім нових назв. Шість із них (Калинівка, Пологи, Мирне, Петренки, Майдан, Єднання) — це пропозиції від самих громад, ці назви затверджувалися після громадських обговорень на сходках селян, на сесіях міських і сільських рад. А от село Першотравневе у Пирятинській міській громаді Лубенського району Полтавської області можуть перейменувати на Перевідне. Це пропозиція Українського інституту національної пам’яті (УІНП).
12 березня відбулося засідання комісії з питання найменування об’єктів топоніміки, увічнення пам’яті діячів і подій, встановлення пам’ятних знаків у межах Кременчуцької міської територіальної громади. Комісія рекомендувала Кременчуцькій міській раді усунути з публічного простору незаконну споруду — так званий «пам’ятник» «Борцям за владу рад». Про це сповістили у Полтавському офісі Українського інституту національної пам’яті (УІНП).
Тарас Шевченко актуальний завжди, а в час народної російсько-української війни за незалежність особливо. У цьому переконалися учасники низки тематичних заходів з нагоди 210-ої річниці від дня народження національного Пророка, які відбулися цими днями у Полтаві.
Рішенням 42-ої сесії 8-го скликання Нехворощанської сільської ради Полтавського району у п’яти населених пунктах цієї громади перейменовано 11 вулиць. Так ухвалили відповідно до законів «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» та «Про забезпечення функціонування української мови як державної». Про це сповістив представник Українського інституту національної пам’яті (УІНП) в Полтавській області Олег Пустовгар.
Торік, 19 травня депутати Полтавської міської ради на 30-й позачерговій сесії 8-го скликання затвердили нові назви для низки вулиць. Зокрема перейменовано й вулицю Нікітченка у Полтаві. Тепер вона називається на честь першого Президента Республіки Ічкерія Джохара Дудаєва. На позначення нової назви вулиці та з нагоди 80-річчя від дня народження лідера чеченського національно-визвольного руху 1990-х років 15 лютого цього року на будівлі дитячої поліклініки, що розташована на вулиці Джохара Дудаєва, будинок № 2 урочисто відкрили пам’ятну анотаційну дошку. Нові місця пам’яті (назва вулиці і пам’ятна інформаційна панель) на пошану борця з російським імперіалізмом створили у Полтаві, оскільки з цим містом пов’язані життя і діяльність майбутнього чеченського військового, державного та політичного діяча.
Полтавська обласна військова адміністрація спільно з районними військовими адміністраціями, Полтавським офісом Українського інституту національної пам’яті та територіальними громадами Полтавської області у межах виконання Закону «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії» та «Про географічні назви» проаналізували назви зупинок залізничного транспорту. За інформацією, наданою АТ «Укрзалізниця», на Полтавщині перейменовано три залізничні станції, назви яких мали російське або комуністичне забарвлення.
Відповідно процедурі деколонізаційного закону Катерина Ямщикова, як виконувачка обов’язків міського голови, отримала повноваження щодо одноосібного ухвалення розпорядження про перейменування вулиць Полтавської громади. Серед топонімів, які підлягають перейменуванню є вулиця Анатолія Кукоби. Зміну назви цього топоніму «затягують» майже рік: влада міста йде на зустріч проханню родичів покійного колишнього мера Полтави щодо збереження чинної назви. Тепер до 27 квітня перейменувати вулицю можна за розпорядженням секретаря міської ради.
Дошкільні навчальні заклади у кількох громадах Полтавської області досі мають назви, які є русизмами або пов’язані з СРСР чи країною-агресором. Тож з ініціативи Департаменту освіти і науки обласної військової адміністрації та Полтавського офісу Українського інституту національної пам’яті (УІНП) стартував процес перейменування. У межах виконання законів України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» та «Про основні засади державної політики у сфері утвердження української національної та громадянської ідентичності» нові назви отримали вісім дитсадків у Полтавській і Лубенській міських та у Оржицькій і Скороходівській селищних громадах. Про це розповів журналістам представник УІНП в Полтавській області Олег Пустовгар.