Розмір тексту

Перекладач майбутнього: Полтавська політехніка готує професіоналів нового покоління в галузі «Філологія»

Сьогодні у світі глобальних комунікацій перекладач — це не просто лінгвіст, а мультифункціональний експерт, який майстерно поєднує глибокі культурні знання з новітніми технологіями в епоху глобальних комунікацій. Саме таких фахівців нового покоління готує кафедра германської філології та перекладу Полтавської політехніки. Навчання на Факультеті філології, психології та педагогіки зосереджене на міждисциплінарному підході, що дозволяє випускникам вільно орієнтуватися у світовому комунікаційному просторі.

Освітня програма «Галузевий переклад: англійська мова, німецька мова» на бакалаврському та магістерському рівнях — це поєднання класичної філологічної школи з практикоорієнтованим підходам до підготовки перекладачів, які здатні працювати в реальних професійних умовах.

Уже на бакалаврському рівні студенти вдосконалюють англійську, вивчають німецьку мови з початкового рівня, опановують теорію перекладу, компаративну лінгвістику, редагування текстів різних стилів і жанрів, проблеми науково-технічного та галузевого перекладу, а також сучасні інформаційні системи і технології в перекладацькій діяльності.

Підготовка фахівців передбачає навчання студентів у мультимедійних мовних центрах, лабораторії синхронного перекладу.

У Національному університеті «Полтавська політехніка імені Юрія Кондратюка» облаштована єдина в Полтавському регіоні високотехнологічна «Лабораторія синхронного перекладу», яка використовується для забезпечення іншомовного супроводу зустрічей із іноземними партнерами університету, міжнародних конференцій, форумів, тренінгів тощо. Завдяки можливостям лабораторії, студенти-перекладачі вже з перших курсів навчання мають унікальну можливість відпрацьовувати навички усного двостороннього перекладу.

Важливою складовою освітньої програми є навчальні та виробничі перекладацькі практики, під час яких студенти працюють із автентичними текстами, професійною термінологією та реальними комунікативними ситуаціями.

Із-поміж переваг підготовки перекладачів у Полтавській політехніці — формування широкого спектра компетентностей. Випускники освітньої програми здатні створювати, перекладати та інтерпретувати усні й письмові різножанрові тексти, забезпечувати міжкультурну комунікацію, працювати з професійною термінологією й оцінювати прагматичний ефект мовлення. Здобувачі освіти мають можливості обирати свою спеціалізацію: «Переклад у сфері міжкультурної комунікації», «Переклад в економічній галузі» чи «Переклад в нафтогазовій галузі».

Особливу увагу в Полтавській політехніці приділяють міжкультурному виміру перекладу. Сучасний фахівець постає як медіатор між культурами, цінностями та професійними спільнотами. Саме тому освітня програма активно інтегрує соціокультурний, стилістичний і прагматичний аналіз текстів, формуючи в студентів здатність працювати в міжнародному середовищі.

Показовим є й те, що освітні програми проходять зовнішнє рецензування за участі міжнародних партнерів, закордонних університетів, громадських організацій та представників реального сектору, що гарантує їх відповідність сучасним європейським і світовим стандартам підготовки перекладачів.

Студенти кафедри германської філології та перекладу активно беруть участь у програмі академічної мобільності Erasmus+, яка є однією з найуспішніших освітніх ініціатив Європейського Союзу і надає грантові місця для семестрового або річного навчання за кордоном у провідних університетах Європи — Австрії, Данії, Німеччини, Польщі, Іспанії, Нідерландах та багатьох інших країнах.

Освітня програма «Галузевий переклад: англійська мова, німецька мова» — це не просто спеціальність, а спільнота однодумців, викладачів і студентів, об’єднаних любов’ю до мов, перекладу та міжкультурної комунікації. Це твій успішний шлях до професійного становлення!

Медіацентр Національного університету «Полтавська політехніка імені Юрія Кондратюка»

Партнерський проект
Полтавська політехніка

Медіацентр Національного університету «Полтавська політехніка імені Юрія Кондратюка»

314

Полтавщина:

Наш e-mail:

Телефон редакції: (095) 794-29-25

Реклама на сайті: (095) 750-18-53

Запропонувати тему