Розмір тексту

Бюро перекладів «МакроГлобал» – надійний партнер у бізнесі

Різні життєві обставини змушують людину подати свої документи у різні структури, але іншою мовою. Це змушує скористатися послугами перекладу, після чого документ матиме таку ж юридичну силу, як і рідною мовою. Для підготовки перекладів потрібно звертатися лише до спеціалістів своєї справи і такі є у компанії «МакроГлобал».

Гарантується якісний підхід та дотримання контексту, враховуються найдрібніші деталі кожного документа. З пропозиціями та актуальними цінами можна ознайомитись тут https://macroglobal.in.ua/, де є детальний опис кожної послуги. Заздалегідь необхідно проконсультуватися з менеджерами та отримати відповіді на запитання.

Різновиди перекладів

Набір послуг з перекладу документів включає наступний набір:

  • Письмовий переклад. Будь-яка тематика та мова. Замовлення приймаються цілодобово, а робота виконується якнайшвидше;
  • Нотаріальний переказ. Після перекладу документ підтверджується у нотаріуса;
  • Переклад та його посвідчення. Відбувається засвідчення перекладу за допомогою печатки бюро та додатково нотаріально;
  • Усний переклад. Перекладачі європейських та східних мов готові допомогти в усних перекладах, супроводжуючи клієнтів;
  • Терміновий переклад. Переклад інформації, де критичні терміни. Приймаються як невеликі тексти, так і об'ємна інформація;
  • Апостиль. Фахівці, окрім перекладу, готові зробити апостиль і загалом провести роботу під ключ.

Переклади можливі більш ніж на 50 мов світу. По кожному з них працює спеціаліст, який досконально знає всі особливості та складності. Гарантується індивідуальний підхід до справи, і завжди даються поради щодо того, як вчинити у кожній конкретній ситуації. Робота проводиться відповідно до загальних правил оформлення та підготовки документів.

Переваги бюро «МакроГлобал»

Надаються доступні ціни та приємні умови взаємодії. Цінник за 1 сторінку переказу починається з 50 гривень. Термін виконання від 30 хвилин, але точний розрахунок проводиться тільки після ознайомлення з інформацією та її об’ємом. Переклади гарантуються без помилок, до того ж, кожен документ перевіряється фахівцями з багаторічним досвідом. Проводиться 4 етапи перевірок.

Взаємодія з юридичними особами відбувається на особливих умовах, підписуючи заздалегідь договір та пропонуючи лояльні ціни. Під кожен конкретний проект підбирається група спеціалістів або один перекладач, залежно від об’ємів. 

Андрій ПЕТРОВ

На правах реклами

Останні новини

Полтавщина:

Наш e-mail:

Телефони редакції: (095) 794-29-25 (098) 385-07-22

Реклама на сайті: (095) 750-18-53

Запропонувати тему