На Різдвяні свята полтавці не побачать традиційний вертеп на театральній площі
Цьогоріч біля театру Гоголя традиційний символ Різдва не встановлюватимуть
Слово «вертеп» має кілька тлумачень, а сама назва запозичена зі старослов’янської мови, де слово «вертеп» означало «печера», «ущелина» або «балка». Саме в такому місці, за Біблією, і народився маленький Ісус. Також вертепом називали старовинний пересувний український ляльковий театр де ставили релігійні і світські п’єси, відтворювали стайню з народженням Христа.
Нині ж вертеп в українців більше асоціюється з композицією із ляльок, пристосовану під хлів, де колись відпочивала діва Марія з Йосипом та маленьким Ісусом. Там Сину Божому вклонилися пастухи, а троє волхвів принесли для Нього золото, ладан і Смірну.
На новорічні свята вже четвертий рік поспіль біля театру Гоголя з’являвся такий символ Різдва. Споглядання на вертеп, кажуть, приносить щастя і душевну рівновагу. Проте цього року у Полтаві його не встановлюватимуть.
У прес-службі міської ради «Полтавщині» розповіли, що вертеп є приватною власністю. Цього року на театральній площі його не буде, можливо десь в іншому місці встановлять. У Полтавському літературно-меморіальному музеї імені В. Г. Короленка, де протягом року і стоїть вертеп, також розводять руками.
, «Полтавщина»